周公吐哺天下归心翻译(文言文翻译:周公吐哺,天下归心!对酒当歌、人生几何!彤管有炜、说怿汝美!)_周公吐哺_不厌_周公

本文目录

  • 文言文翻译:周公吐哺,天下归心!对酒当歌、人生几何!彤管有炜、说怿汝美!
  • 周公吐哺,天下归心是什么意思
  • 周公吐哺天下归心是什么意思 周公吐哺天下归心的原文及翻译
  • 周公吐哺天下归心是什么意思
  • 周公吐哺天下归心深刻含义是什么
  • 山不厌高,水不厌深,周公吐哺,天下归心.这句话什么意思
  • 山不厌高海不厌深周公吐哺天下归心的意思
  • “周公吐哺,天下归心“出自曹操的哪首诗原文及译文是怎样的

文言文翻译:周公吐哺,天下归心!对酒当歌、人生几何!彤管有炜、说怿汝美!

周公吐哺
天下归心的意思是:只有像周公那样礼待贤才,才能使天下人心都归向我。“吐哺”指的是“吐出口中正在咀嚼的食物”。出自“《史记》载周公自谓:“一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之贤。”意思是:周公见到贤才,吐出口中正在咀嚼的食物,马上接待。
那都像周公那样礼贤下士,天下人的心自然会归顺的

周公吐哺,天下归心是什么意思

周公吐哺,天下归心的意思是我愿如周公般礼贤下士,愿天下英杰真心归顺我。

出处:三国 曹操《短歌行》:“月明星稀,乌鹊南飞。 绕树三匝,何枝可依? 山不厌高,海不厌深。 周公吐哺,天下归心。”

译文:月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们的栖身之所?高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。我愿如周公般礼贤下士,愿天下英杰真心归顺我。

《短歌行》赏析

《短歌行》最后四句画龙点睛,明明白白地披肝沥胆,希望人才都来归顺,确切地点明了此诗的主题。“山不厌高,海不厌深”是通过比喻极有说服力地表现了人才越多越好,决不会有“人满之患”。

“周公吐哺”的典故出于《韩诗外传》,说周公为了接待天下之士,有时洗一次头,吃一顿饭,都曾中断数次。这种传说当然是有些夸张。不过这个典故用在这里却是突出地表现了作者求贤若渴的心情。

周公吐哺天下归心是什么意思 周公吐哺天下归心的原文及翻译

1、周公吐哺,天下归心翻译:

我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺与我。

2、原文:《短歌行》

【作者】曹操 【朝代】东汉末年

对酒当歌,人生几何!

譬如朝露,去日苦多。

慨当以慷,忧思难忘。

何以解忧?唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心。

但为君故,沉吟至今。

呦呦鹿鸣,食野之苹。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

明明如月,何时可掇?

忧从中来,不可断绝。

越陌度阡,枉用相存。

契阔谈讌,心念旧恩。

月明星稀,乌鹊南飞。

绕树三匝,何枝可依?

山不厌高,海不厌深。

周公吐哺,天下归心。

3、翻译:

面对着美酒高声放歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。穿青色衣领的学子,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到;我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。久别重逢欢宴畅谈,争着将往日的情谊诉说。月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺与我。

周公吐哺天下归心是什么意思

意思是我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺于我。

出自曹操的《短歌行》。

典出如下:

《韩诗外传》卷三:“成王封伯禽(周公之子)于鲁,周公诫之曰:‘往矣!子其无以鲁国骄士。吾文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天下,吾于天下,亦不轻矣。然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。’”

白话文翻译如下:

周公为了招览天下贤才,接待求见之人,一次沐浴要多次握着头发,一餐饭要多次吐出口中食物来,后遂用“周公吐哺、一沐三握、一饭三吐”等表示求贤若渴、礼贤下士,为招纳人才而操心忙碌。

周公吐哺天下归心深刻含义是什么

周公吐哺天下归心深刻含义是说周公在广纳人才时,他经常在吃饭时,听到门外有士子求见,便来不及嚼咽下嘴里的食物,把东西一吐就赶紧去接见来访者,后用此典故比喻求贤若渴!

《短歌行》是东汉末年政治家、文学家曹操以乐府古题创作的诗。

全文:

对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。契阔谈䜩,心念旧恩。

月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。

翻译:

一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。

那穿着青领的学子哟,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。

当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到;我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。

月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们的栖身之所?高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。我愿如周公般礼贤下士,愿天下英杰真心归顺我。

赏析:

《对酒当歌》的主题非常明确,就是作者希望有大量人才来为自己所用。曹操在其政治活动中,为了扩大他在庶族地主中的统治基础,打击反动的世袭豪强势力,曾大力强调“唯才是举”,为此而先后发布了《求贤令》《举士令》《求逸才令》等。

而《短歌行》实际上就是一曲《求贤歌》,又正因为运用了诗歌的形式,含有丰富的抒情成分,所以就能起到独特的感染作用,有力地宣传了他所坚持的主张,配合了他所颁发的政令。

这首《对酒当歌》正像曹操的其它诗作如《蒿里行》《对酒》《苦寒行》等一样,是政治性很强的诗作,主要是为曹操当时所实行的政治路线和政治策略服务的;然而它那政治内容和意义却完全熔铸在浓郁的抒情意境之中。

全诗充分发挥了诗歌的特长,准确而巧妙地运用了比兴手法,来达到寓理于情,以情感人的目的。在那个时代,曹操就已经能够按照抒情诗的特殊规律来取得预期的社会效果,这一创作经验显然是值得后人借鉴的。

同时因为曹操在当时强调“唯才是举”有一定的进步意义,所以他对“求贤”这一主题所作的高度艺术化的表现,也应得到历史的肯定。

山不厌高,水不厌深,周公吐哺,天下归心.这句话什么意思

山不厌高,水不厌深。 周公吐哺,天下归心。---《短 歌 行》作者:曹操
译文:
高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。只有像周公那样礼待贤才,才能使天下人心都归向我。
(比喻用人要“唯才是举”,多多益善。)

“周公吐哺”的典故出于《韩诗外传》,据说周公自言:“吾文王之子,武王之弟,成王之叔父也;又相天下,吾于天下亦不轻矣。然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。”周公为了接待天下之士,有时洗一次头,吃一顿饭,都曾中断数次,这种传说当然是太夸张了。不过这个典故用在这里却是突出地表现了作者求贤若渴的心情。

山不厌高海不厌深周公吐哺天下归心的意思

“周公吐哺,天下归心”含义是周公为了招览天下贤才,接待求见之人,一次沐浴要多次握着头发,一餐饭要多次吐出口中食物来,后遂用“周公吐哺、一沐三握、一饭三吐”等表示求贤若渴、礼贤下士,为招纳人才而操心忙碌。

山不厌高,海不厌深意思是:高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。

自东汉文学家,军事家曹操的《短歌行》。“山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。”咏叹着曹操求贤若渴之心,告诉我们只有礼待贤才,才能使天下人心归顺于我。

作者希望有大量人才来为自己所用。实际上就是一曲“求贤歌”、又正因为运用了诗歌的形式,含有丰富的抒情成分,所以就能起到独特的感染作用,有力地宣传了他所坚持的主张,配合了他所颁发的政令。

扩展资料:

典故内容:

武王尚未完全完成分封诸侯国的事情,便病故了。实际上,西周建国后,他只统治了两年。按照武王的临终嘱托,由他十三岁的儿子姬诵继承天子之位,并由周公旦辅政,即代理执政。

周公辅政后,为了稳定局面,使已封建的诸侯国的统治有章可循,并协调好他们与周天子之间的关系,他采取了一系列的行政措施。

周公为了巩固周王朝的统治,倒真是呕心沥血,兢兢业业。传说他常常在吃饭时听到有人来报告事情,就连忙将口中的饭吐出来,立刻与人交谈; 在洗头时临时有事情要处理,便用手握着湿淋淋的头发就办起公来,这就是后来“周公吐哺”成语的来历。

参考资料来源:百度百科-短歌行二首

“周公吐哺,天下归心“出自曹操的哪首诗原文及译文是怎样的

曹操《短歌行》一诗的最后说:“周公吐哺,天下归心。”引用了“周公”的典故,出自《史记·鲁周公世家》,原文是:“然我一沐三捉发,一饭三吐哺,起以待士,犹恐失天下之贤人。”说的是周公为了招揽天下人才,一次沐浴要三次握着头发,一餐饭要三次把饭粒从嘴里吐出来,他担忧的是因自己接待贤士迟慢而失掉了人才。诗人用这一典故,以周公殷勤待贤、礼贤下士之气度来勉励自己。

特别声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场,本站仅提供信息存储服务。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文